Àlbum de fotos

BubbleShare: Share photos - Play some Online Games.

Maria Mercè Marçal

Maria Mercè Marçal

dimarts, 26 de febrer del 2008

Treball de Ball Robat (Raquel,Alba,Patricia i Tania)

1. Situa deneracionalment Joan Oliver. Per què es pot parlar d'un autor "desclassat"?

Joan Oliver, amb pseudónim de Pere Quart en les seves poesies, està considerat un del poetas i dramaturgs més importants de la literatura catalana. Va nèiexer a una destacada familia de burguesos en Sabadell, ell era el quart germà, d'once que eren. D'aqui el seu pseudónim de Pere Quart. Va estudiar dret i més tarde va formar junt amb el novelista Francesc Trabal i el poeta i crític Armand Obiols el Grup de Sabadell.Joan Oliver adobta una postura crítica permanent contra el poder polític i el conformisme social, actitud contrària a les pretensions i el transcendentalisme. Oliver va decantar-se cap al realisme i el compromís.Durant la guerra civil, és va decantar per al bandol repúblicà, s'esdevé president de l'Agrupació d'Escriptors Catalans, acabada la guerra, s'exiliarà a França, primer al castell de Roissy-en-Brie, fins que el mateix any 1939 s'embarca cap a Buenos Aires i el 1940 fixa la residència a Santiago de Xile on viurà vuit anys.
En 1948 regressa a Barcelona, a on el franquisme es caracteritzava per el autoritarisme i la repressió, va ser pressoner durant tres mesos i tres anys desprès va rebre el premi del President de la República francesa en els Jocs Florals de Paris.Pere Quart mor al 1986.

-Diem que Joan Oliver és un autor desclassat perquè cal tenir en compte que deixa la classe social a la qual pertany i es posa del bandòl dels repúblicans, està invers en la política catalana contra el franquisme i manté una postura antifeixista.


2.Fes una sinopsi del desenvolupament del teatre català del del tombant del segle.
Al teatre català va haver una censura i una gran prohibició d'expressió en les obres teatrals catalanes. La censura franquista, directa o indirecta, incidia considerablement a l'hora de barrar o anul·lar els intents de renovació dels repertoris dels teatres catalans.
Les prohibicions governatives, els criteris de presumpta moralitat, guiaven la censura teatral.
La cultura oficial franquista feia del tot impossible la viabilitat pública d'un teatre català que havia de recloure's en la clandestinitat.
Van arribar a classificar els espectacles teatrals como a "greument perillosos" els que no s'adeien a la moral catòlica oficial.
Era censurada tota referència a 'avortament, l'homosexualitat, l'adulteri o el divorci.
Les institucions i normes per a la censura moral dels espectacles aclaries, que no es podien presentar: " vicios o personajes viciosos, tramas amorosas, pasionales o sensuales, amor libre, adulterio, vestidos provocativos, concepto frívolo del matrimonio o picarescas de doble sentido, gests obscenos y provocaciones", en canvi, es toleraven " los argumentos amorosos correctamente expuestos".
Encara que a l'hora de la veritat, la pràctica censòria estigués plena de contradiccións.
Respecte a les traduccions, la Delegació del Ministerio de Información y Turismo del govern dictatorial espanyol va fer circular unes normes, de caràcter oficiós, però d'obligat acatament, que limitaven al teatre professional les representacions d'obres estrangeres en català.En cada temporada, només es podia estrenar una traducció estrangera per cada quatre estrenes d'obres originals d'autors catalans que figuraven en la programació del teatre.
Tampoc no es podia escenificar cap traducció que no hagués estat estrenada, si més no dos anys enrere, al país d'origen i que no disposés del permís del traductor de la versió castellana, no podia mantenir-se en cartell més temps del que hi havia figurat l'obra original.Aquesta normativa tan restrictiva no arribà a aplicar-se al peu de la lletra.

3. Comenta críticament el fragment de Miquel M. Gibert: “Ball robat: la culminació de l’obra dramàtica de Joan Oliver” dins “El teatre de Joan Oliver”. Barcelona, Institut del Teatre, 1998.

Aquest fragment ens ofereix una visió des del punt de vista de Joan Oliver sobre el tema de l’obra Ball robat: la incapacitat racional de l’home de ser feliç.L’autor no propasa un model a seguir, sinó que reflecteix la realitat tal com és, amb unes característiques que considera essencials. Oliver analitza la nostra condició humana alhora que es considera tambè com matèria d’anàlisi, es a dir, encara que ell analitza la nostra manera d’actuar s’inclou tambè ja que és home. Per tant, l’autor, per una part, busca el problema de la veritat de l’home, i per altre, l’objectivació d’aquesta recerca general. Aquesta generalització es puntualitza en uns personatges concrets, en aquest cas els tres matrimonis de Ball robat, en un temps determinat, els anys cinquanta.Segons Oliver, l’home està determinat per tres factos: la seva propia realitat íntima, la impossibilitat d’assolir la veritat i la projecció d’això que vols per a uns altres.

4. Oliver, quan té un discurs a fer, segueix, de vegades, la tècnica txekhoviana del “monòleg amb rèpliques”; podries assenyalar-ne alguns?

Anton Pàvlovitx Txèkhov va ser un dels principals dramaturgs i narradors de Rússia. La seva tècnica es basava en els diàlegs en forma de monòlegs. Oliver, de vegades, ha utilitzat aquesta tècnica.Un exemple dins de l’obra Ball Robat: al primer acte, tenim al matrimoni Mercè-Cugat al llit. La Mercè li confesa al seu marit que està enamorada de l’Oleguer. Joan Oliver utilitza aquesta tècnica en la confessió de la Mercè.“...Ja està fit, l’estimo i ell ho sa, i així la cosa és molt més greu, oi que sí? Ara tu m’hauries de preguntar, serenament, com un confesor: “I ell,q què, et correspon?” Amb tota la sinceritat de què soc capaç et dirè que no tinc la certesa... “

5.En un moment determinat de l'obra es defineix l'intel·lectual; estàs d'acord que un intel·lectual és com l'intueixen Cugat i Oleguer?

L’Oleguer és un home que menysprea l’intel·lectual, un bon exemple el tenim al Cugat, un home que li agrada llegir i escriure. En Cugat sempre l'aplica a la filosofia y a la seva literatura mentre que l’Oleguer ho aplica a la vida quotidiana y a la seva intenció de ser feliç amb la seva carrera que és el que més l'importa.

6.Com concep Oliver l'home i la bèstia?

Per a Oliver, l’home es un ser racional incapaç de ser feliç mentre que la bèstia es un ser irracional que pot assolir la felicitat.En alguns fragments del l'obra Ball Robat, Joan Oliver expressa els conceptes de l'home y la bèstia.

Exemples:

Acte primer, pàgina 75

Cugat:Les decepcions són inevitables.He arribat a la conclusió que el sentit de la vida només es troba en el dolor,l'única realitat que ens ha estat plenament donada.cada ànima és com un estranger que viu en terra enemiga.Els homes no hem après d'estimar-nos.

Pàgina 75:Cugat-Jo només sé,ara més que mai, que l'home no és altra cosa que una bèstia infeliç:lúnica!

En aquests fragments destaca la diferencia entre l'home (un ser infeliç) i la bèstia (un animal feliç).

8.Formula la temàtica significativa de l'obra i respon a aquesta qüestió:Si és constitutiu de la condició humana l'experiència de la solitud,el dolor i la infelicitat,malgrat la tendència a ser feliços,¿fins a quin punt Oliver es planteja el perquè d'aquesta dolorosa experiència en les criatures humanes?

El tema de l’obra es la incapaçitat de l’home racional de ser feliç. Segons Oliver, la solitud, el dolor i la infelicitat son propis de la condició huamana. Aquesta manera de pensar ve de que desprès de la guerra civil es va marxar cap a Santiago de Xile. Tot i sent de la burguesía, es va separar de la seva classe social i es reunir amb els revolucionaris. Amb això vull dir que Oliver ha hagut de passar per dificultads.

En l’obra Ball robat ho mostra a l’epíleg, quan per exemple la Mercè sommia amb haver-se casat amb l’Oleguer, encara que si s’hagues casta amb ell, potser estarien en la mateixa situació que amb el Cugat, és per qaquest motiu que es resignen i es queden tal com estan.

Una lectura de Ball robat

Oliver va enllestir Ball robat cap al final del 1954,justament quan l'ADB estaba en procés de creació.La seva "comèdia dramàtica" va més enllà de les anàlisis crítiques del matrimoni burgès que havia abordat als anys vint i començament dels trenta a partir de l'anomenada"comèdia burgesa".L'aspiració d'Oliver en obres com ara Cataclisme (1935) era assenyar,sense cap trencament formal les difèrencies morals de la classe burgesa la fi de remarcar-ne la incidència nefasta per al cos social i per a proposar-ne la millor ètica.Ball robat entronca més aviat amb la reflexió sobre l'essencia de l'ésser humà d'Allò que tal vegada s'esdevingué (1936)i,en el context de la postguerra,és deutora d'unes circunstàncies historiques i culturals molt difícils, en què únicament una entitat com l'ADB podia garantir-ne l'estrena en unes condicions dignes i amb un públic il·lustrat que en sabia valorar les subtileses.
La comedia d'Oliver té l'encert d'entreteixir minuciosament un conjunt triangular e paral·lelismes i contrastos que,d'una banda,construeixen un artefacte de rellotgeria molt ben ajustat i,d'altra,ofereixen un compendi de les inquietuds morals i ètiques d'espèciments característics de la burgesia lliberal catalana de la postguerra.La construcció d'aquest artrfacte és:
1.Tres personatges masculins i trs de femenins que formen triangles possibles.
2.Tres espais que ens situenen l'orbita de les relacións privades i semipúbliques de la classe burgesa.
3.Tres temps que,en una estructura triangular (tres actes) gradun el desenvolupament inexorable de l'acció.L'epíleg desfà,justament aquest sistema triangular.
Ball Robat té l'encert de projectarel pessimisme existencial característic de Joan Oliver en una realitat històrica representada al·legòricament en tres matrimonis burgesos de la Barcelona dels anys cinquanta.L'escepticisme olveriàs'abraona sobre el cor de la institució burgesa per excel·lència,el matrimoni, per exposar una visió desencisada de la condició humana endulta per l'instint de la felicitat i el somni edèlic.


Els Triangles.

Les tres parelles protagonistes vénen a contruir tres triangles potencials.
En el teixit d'admiracions no dle tot correspostes, hi ha uns personatges que expliciten de manera activa, a través de la paraula, la seva predesposició enamoradissima:Mercè envers Oleguer,Núria envers Cugat i Oriol envers Eulàlia.
Només hi ha dos personatges que,per contra, accepten de manera passiva, com un divertimento sense implicacions emocionals,l'envit de la seducció:Eulàlia es complau amb els elogis de Cugat i d'Oriol,mentre que el seu marit,Oleguer accepta les fantasies de Mercè.
Els integrants dels tres matrimonis transgredeixen tan sols els valors conjugals burgesos en termes de potència subjectiva: tot es queda en una explosió de paraules que se'n va en fum d'imaginacions,encara que, al capdavall, el pòsit que deixa la revelació,una fractura irremeiable,obre futur de les tres parelles de cònjugues a innumerables combinacions possibles.
Ara bé,el joc d'expertatives que generen els enamoraments potencials entre les parelles protagonistes té un doble contrapunt en:
a)La percepció errònia-i estàdistica-que els uns tenen dels altres.
b)La consideració diferent que, al cap de deu anys de convivència,un cop passat el pròleg feliç,el mereix la insitució del matrimoni.

Els Personatges

Els membres pertanyen a una classe social uniforme desde el punt de vista ecònomic,cultural y lingüístic.La seva extració burgesa parteix d'una distinció genèrica molt evident.Els tres homes protagonistes assumeixen cadascun un reputat estatus social:
l'intel·lectual:Cugat.
L'advocat:L'Oleguer
L'industrial:Oriol.
Tenen algun refugi per a conjurar el desencís.
Cugat:a escriptura,la literatura.
Oleguer:L'exit a la seva carrera brillant.
Oriol:La pràctica de l'esport.
Les dones, en canvi,a part dels affaires femenins, redueixen la seva activitat al domus burgès:l'organització de la casa i la cura dels fills.

L'estructura

La distribució de ball robat en tres actes i un epíleg permet d'encadenar les combinacions binàries qie esbossen els triangles potencials i,encara que la comèdia quedi oberta,resoldre les equacions possibles en un epíleg final.


L'espai

La disposició triangular queda palesa,con en el cas de l'estructura, en la distribució espacial en tres àmbits d'intimitat del matrimoni de filiació burgesa:
1.el dormitori,l'alcova,de la parella Cugat-Mercè (acte I).
2.La saleta d'estar del matrimoni Oleguer-Eulàlia.(acteII).
3.La sala amb terrassa del duo Oriol-Núria(acteIII).

La censura

La censura franquista,directa o indirecta, incidia considerablement a l'hora debarrar o anul·lar els intents de renovació dels repertoris dels teatres catalans.Ras i curt: la normativa vigent posava traves a qualsevol temtativa innovadora.La de la crítica i del públic,les prohibicions governatives,els criteris de presumpta moralitat que guiaven la censura teatral, la gairebé impossibilitat d'estrenar obres estrangeres feien molt dificil de programar peces noves en llengua catalana.L'autarquia de la cultura oficial franquista i l'intent de genocidi de la cultura catalana.
La censura dels espectacles teatrals arribava a classificar-los sogons un sedàs que titllava de "greument perillosos" els que no s'adeien amb la moral catòlica oficial.
Els criteris censoris tendien a eliminar qualsevol "atemptat"(era censurada tota referència a l'avortament,l'homosexsualitat,l'adulteri o el divorci).
La pràctica censòriana estigués plena de contradiccions,inconseqüències i paradoxes.
Respecte a les traduccions,al desembre de 1957.La Delegació del Ministerio de Información y Turismo del govern dictatorial espanyol va fer circular normes, de caràcter oficiós, però d'obligat acatament,que limitaven al teatre professional les representacions d'obres estrangeres en català.Tanmateix, les prohibicions:tampoc no es podia escenificar cap traducció que no hagues estat estrenada, si més no dos anys enrere, al país d'origen i que no disposés del permís del traductor de la versió castellana o de la companyia que en tingués l'exclusiva en castellà.
El barratge de la censura era,certament,menys temible quan es tractava d'una sessió única,com fou el cas de l'estrena de Ball robat per l'ADB,tot i que podia ser implacable i inmediat.
Oliver mateix,que en patí el rigor amb el motiu de l'Edició D'El misantrop o de l'estrena de La gran pietat veié com la prohibició governativa impedia amb traïdoria d'estrenar,el 1963, la seva versió de L'opera del tres rals,de Bertolt Brecht.

Una cultura sense llibertat

A la dècada dels cinquanta del segle xx, la consolidació de la dictadura franquista,anà aconpanyada de l'obertura d'unes primeres escletxes públiques per a la recuperació de la cultura catalana.
La cultura catalana maldà per recuperar la presència i el prestigi públics perduts amb la desfeta del 1939.En l'àmbit del teatre,després de vuit anys de prohibició explícitade respresentar en llengua catalana.
El regim franquista autoritzà la representació d'obres en català,a la primavera de 1946,sempre que passin els tràmits reglamentaris de la censura.
Els pocs escenaris dedicats al teatre català dificulten l'accés de nous dramaturgs Josep M. de Sagarra dominà,com havia fet abans de 1939,l'escena catalana professional de la postguerra.
La situació crítica del teatre català arribà a uns extrems tant insostenibles que l'escriptor Néstor Luján, desde les primeres pàgines del setmanari Destino,denuncià,el 1959-un any després de l'estrena de ball robat-.
Com a resposta a aquesta vindicació de Luján,Joan oliver va escriure una carta a Destino,en què denunciava els dèficits i les mancances de l'escena professional catalana i suggeria la necessitat d'un redreçament vivificador del teatre català que el dignifiqués i l'elevés culturalment.
Tant Luján com Oliver omitien una part del problema que, per raons òbvies, no podia verbalitzar-se en les pàgines d'una publicació com Destino.
La via de sortida començà a entreveure's amb la creació, a les acaballes de l'any 1954, de l'entitat de teatrea què al·ludeix Oliver en la seva carta a Destino:L'agrupació Dramàtica de Barcelona(ADB).

dimarts, 19 de febrer del 2008

Joan Oliver

JOAN OLIVER
Joan Oliver (Sabadell, 1899-1986), que signava la seva obra lírica amb el pseudònim Pere Quart, ha estat un dels poetes catalans més destacats de les últimes dècades.
La seva poesia, sovint col.loquial i irònica, va obtenir un ressò públic molt notable al llarg dels anys seixanta i setanta, marcats pel final de la dictadura franquista i el restabliment de la democràcia.
Però la figura literària de Joan Oliver/Pere Quart havia començat a sobresortir molt abans, amb la publicació de Les decapitacions (1934), un llibre que assenyalaria un tomb en la poesia catalana contemporània.
Oliver també ens va deixar obres dramàtiques d'una qualitat indubtable, com la comèdia Ball robat (1958).
I les narracions amarades d'humor de Biografia de Lot i altres proses (1963).
Alhora va ser un magnífic traductor al català de diverses obres de teatre estranger, i un articulista incisiu i brillant.En aquest documental, persones que el van tractar assíduament -la seva filla Sílvia Oliver i el seu nebot Ignasi Riera- ens en donen la visió humana.
I diversos estudiosos -Joaquim Molas, Josep M.Benet i Jornet, Josep M.Balaguer i Helena Mesalles- comenten els aspectes més rellevants de la seva obra.El vídeo inclou poemes de Pere Quart recitats per Núria Candela i il.lustrats per Joan Cruspinera.
Així mateix s'hi recullen imatges i fotografies de Joan Oliver i filmacions d'esdeveniments de gran repercussió política i cultural com el Festival dels Poetes al Price de l'any 1970 i l'homenatge que "El Periódico" va retre al poeta amb motiu del seu 81è aniversari al Teatre Romea.

Relacions

Cugat OO Mercè ♥ Oleguer.

Mèrce OO Cugat ♥ Eulalia OO Oleguer.

Nuria ♥ Cugat.

Cugat ♥ Eulalia.

Com veuen als altres (Relacions)

Come veuen als altres;

La Mercè al Oleguer:

-Parla bé.
-S'equivoca bé.
-Home extraordinari.
Figura de primer plà.
-Seguretat personal.

La Mercè a L'Eulalia:

-Una bona noia.
-Una mica entonada.

La Mercè a en Cugat:

-Estima la veritat.

En Cugat a L'Oleguer:

-L'advocat dels rics.
-Home de direcció única.
-Ho te tot resolt.
-Unit,acabat i arrodonit com una esfera.
-Home interessant.
-Ambiciós.
-Curt de vista.
-S'aprofita i viu d'acord amb ell mateix.

En Cugat a L'Oriol:

-Prepotent industrial.
-Explota.
-No treballa.

En Cugat a La Nuria:

-Enamorada del seu marit.
-Infermera perfecta.
-Aspra.
-Gran sentit del deure.
-Intel·ligent.
-Curiosa de saber.

En Cugat a L'Eulalia:

-Dolça.
-Entretenida.
-Discreta.
-Bona mare.
-Model de la felicitat.

En Cugat a La Mercè:

-Banitosa.
-Sincera.
-Valenta.